
D24048 | Издание 10/2014 51
Установите значение калибровки на
0.0 K и подтвердите настройку, нажав
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
344.4
444 4.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40%
TIMER
hd
1002
End Sept.29 22 24
FAN
%0
%
100
ALARM
max
444.4°C
auto
+
/
-
0.0K
min
444.4°C
C K0,2-
C K
C K
0,2-
Temperature
letzte Kalibrierung 12.10.2012 12:00
Cal1
Cal2
Cal3
37.0
5.0
30.0 0,0
Расположите датчик откалиброванного
эталонного измерительного прибора в
центре рабочей камеры устройства.
Закройте дверцу, переведите устрой-
ство в ручной режим и задайте темпе-
21.4°C
TEMP
30.0 °CSet
Подождите, пока в устройстве будет
достигнута заданная температура и на
экране отобразится 30 °C. Эталонный
прибор показывает, например, значение
30.0°C
TEMP
Set 30
.0°C
31.6 °C
В меню SETUP установите значение ка-
либровки CAL2 на +1,6 K (фактическое
измеренное значение минус заданная
температура) и подтвердите настройку,
нажав на кнопку подтверждения.
Hauptschalter
>
Zu der Typenbezeichnung gibt es momentan drei Entwurfsrichtungen,
ich kann Ihnen noch nicht sagen, ob Memmert hierzu schon eine Entscheidung
getroen hat.
Die hier gezeigt Variante, ist die von uns empfohlene Richtung.
UF 110
PLUS
344.4
444 4.
TEMP
Set
°C
°C
FLAP
40%
TIMER
hd
1002
End Sept.29 22 24
FAN
%0
%
100
ALARM
max
444.4°C
auto
+
/
-
0.0K
min
444.4°C
C K0,2-
C K
C K
0,2-
Temperature
letzte Kalibrierung 12.10.2012 12:00
Cal1
Cal2
Cal3
37.0
5.0
30.0 1,6+
После завершения калибровки изме-
ренная эталонным прибором темпера-
тура также должна составлять 30
30.0°C
TEMP
Set 30
.0°C
30,0 °C
С использованием CAL1 можно запрограммировать температуру калибровки ниже CAL2,
а с CAL3 - температуру выше CAL2. Минимальная разница между значениями CAL со-
всех значений калибровки на 0,0 K восстанавливается заводская кали-
Comentarios a estos manuales